El traductor a Español de Apple no sabe lo que es un disco duro
Todavía estoy alucinado. Estaba mirando los discos duros en la web de Apple cuando de repente me he encontrado con semejante ficha de programa:
El nombre del producto (en inglés Western Digital 500GB My Book Essential Edition) ha quedado tras pasar por las manos de algún traductor que no sabe lo que es un disco duro como "Libro sobre los aspectos esenciales de la unidad de disco duro USB de 1 TB".
Dentro de poco podremos verlo en todas las librerías como top ventas xD.
PD: No me lo he inventado puedes verlo aquí.
- ¿Te gustó el post? »
- Vótalo (4)
- Añádelo a tus favoritos



Comentarios sobre El traductor a Español de Apple no sabe lo que es un disco duro
Hombre, pobrecicos los traductores, debemos entender que no siempre saben lo que traducen. Seguramente le pasaron solo el texto y nadie le especificó de qué se trataba el producto...
Personalmente entiendo el error.
Lo mejor de todo es que si miras la foto del disco duro... realmente parece un libro lo que probablemente ayudó aún más a la confusión del traductor.
Eso por no hablar del precio del "libro-disco" :-) que cuesta 70€ más que en la fnac...